第二十二章 好领主布兰德博格

作者:R. A. 萨瓦尔多
翻译:不明

上一章目录下一章

“我讨厌法师,”莫里克咕哝着,胡乱地坐在滑动的碎石堆上,足足有一打的伤口和淤青困扰着他的躯体。“真不是场公平的战斗。看来我也要去学学这种嘴里念叨念叨就能打架的手艺了。”

盗贼花了很长时间才从乱石中逃脱出来,但是当然了,他已经找不到沃夫加了。看来法师相对莫里克而言更喜欢带沃夫加走。有可能这个家伙认为在两个敌人中沃夫加要显得更加危险,当然,看起来也更像一个领袖。但是事实上,应该是莫里克、而不是沃夫加!是盗贼,对马车中的女士起了歹念。沃夫加是那个坚持放她走的大好人,而且动作迅速地救活了受伤的车夫。显然,法师对于这些都还认识得不够充分。

现在莫里克应该往哪里去呢?他首先想到的回山洞,处理一下自己的伤口,收集路上需要的一些补给品。他再也不想待在这里了,这里随时都会回来一个愤怒的巨人,而沃夫加又不在身边。但是该去哪里呢?

在严肃认真地思考了一小会儿之后,盗贼认为选择看上去很明显——回路斯坎。莫里克一早就有这样的预感:自己的旅程就会以回到再熟悉不过的街道而终结。他早就编造好了一个新的身份,可以保证会像原先的那个一样被承认。对于那些需要争取他的力量的人来说,莫里克仍将成为路斯坎最有威胁的盗贼。他计划中唯一障碍就是沃夫加。莫里克一旦同身材巨大的野蛮人一起走进路斯坎,那么任何秘密就都没法隐藏得住了。

当然了,在那里还有一些与黑暗精灵有关的小事需要处理——或许不能算小事。

但是敏感的莫里克发现就在刚才,发生了什么很奇怪的事。盗贼发现自己的脚步有点不听使唤,他正在步向与洞口相反的方向。这次附近可没有什么法师的陷阱,起作用的是他自己的良心,一段脑海深处的回忆正在悄声提醒他——那是囚犯狂欢节上杜德蒙船长帮助沃夫加和他莫里克争取到自由后提出的那个邀请。这是他人生中第一次被友情所束缚,不一会儿,盗贼莫里克就在道路上一边小跑起来,一边开始编排他的计划。

当天晚上他爬上了一座山的一侧,通过俯视捕捉到了山谷中有一堆某个马车队点燃的营火——盗贼并没有离开北边商道太远。毫无疑问,马车是从十镇出发的,现在正准备沿着路到南边去,因此他们应该不曾靠近任何西面的封地。很有可能那些商人连听都没有听到过那地方。

“你们好!”莫里克冲着暮色中独自一人的车队岗哨打招呼。

“给我站住!”那个人立刻后退喊道。在他身后的其他人也顿时也都七手八脚地站起身来。

“我没有敌意,”莫里克解释道,“我是一个不走运的冒险者,我脱队了,还受了一点伤,但是当然还不至于太严重。”

在一阵莫里克无法听到的短暂讨论后,有另一个声音告知他可以过来,但是同时又警告道这里有整整一打的弓箭手正在瞄准着他的心脏,而且他如果足够聪明的话就摊开双手再走过来。

莫里克可一点都不想开打,于是他乖乖地照做了,笔直经过两排全副武装的壮汉身旁后来到了火堆前,那里坐着两个中年商人,一个很强壮,另一个看上去稍微瘦一些,但是仍然十分健壮。

“我是来自深水城的布兰德博格领主,”莫里克开始了……他的故事,“正在赶往十镇,赶往那里的都尔登湖,我希望在那里能找到仍然保留着的捕捞硬头鱒的传统。那可是很有趣的一项活动啊!”

“不管是深水城还是十镇,你现在离两个地方都很远啊。”那个较魁梧的商人回答道。

“而且一年之中的这个时候去都尔登湖可有点太晚了哦。”另一个怀疑地加了一句。

“但是我还是要去那里,如果能在那里找到我那几个一起旅行的好朋友的话。”莫里克笑着回答道,“或许你们见过他们?一个矮人,名字叫布鲁诺·战锤,还有他的人类女儿凯蒂布莉尔——噢,连太阳都要在她那耀眼的美丽光芒面前弯腰鞠躬!——还有一个胖胖的半身人,和……”莫里克突然显出了一丝犹豫,语气中略带了某些不安,但是商人们脸上赞同的微笑却告诉了他——这正是他希望看到的东西。

“和一个黑暗精灵,”那个大块头商人帮他补充了未完的话语,“放心大胆地说出崔斯特·杜垩登这个名字吧,布兰德博格领主。众所周知,就是因为他,没有任何商人的敌人胆敢走进冰风谷。”

莫里克装成放松下来大声地喘了口气,心里默默地感谢着沃夫加,感谢他在最后的那几天饮酒狂欢中告诉了盗贼如此多的关于他以前那些伙伴的事情。

“看来我得同你说,幸会了,”那个人继续道,“我叫帕特斯,这边是我的好搭档达维克尔。”随着帕特斯的一个手势,莫里克身后的警卫们放松下来,不再虎视耽耽的了,三个人坐在了火堆旁,立刻有人递给了莫里克一碗浓浓的炖肉。

“你刚才是说,你要回去冰风谷?”达维克尔问,“你是怎么和队伍走散了的啊?希望他们没有事。”

“说起来更像一场游戏,”莫里克回答,“我在离这里几英里的南边加入了他们,或许是因为我的疏忽,我有点走得太快了,大概跑到凯蒂布莉尔的前头去了。”听到莫里克与他的“朋友”也只是萍水相逢,两个商人的脸色变得阴沉下来。“没什么可担心的,我向你保证,”莫里克快速补充道,“我当时没注意到她心中正想着其他的事情,大概是一个已经不在了的朋友吧,我也不得不承认没有看出来那个喋喋不休的布鲁诺是她的父亲。我只是喜欢一些社会交际罢了,但是,当时我真的很害怕布鲁诺会把我踢出这个队伍。”

商人和警卫们都笑了起来。就像在冰风谷待过的任何人一样,他们都听说过布鲁诺·战锤的粗暴和对女儿的过分溺爱保护。

“我出于害怕,就吹牛说自己略微懂得些寻路术和追踪术,”莫里克继续说道,“因此布鲁诺决定测试一下。他们拿走了我的马,我的那些鲜亮的好衣服,然后躲进了路边的灌木丛——依靠崔斯特他们躲得很好,那个黑暗精灵有一种我搞不懂得技能,可以使用魔法将他们隐蔽起来。”商人们连连点着头,还在那里笑着。

“所以现在我必须去找到他们,尽管我知道他们早就已经靠近冰风谷了。”他冲自己吃吃地笑着,“我敢肯定当我穿着肮脏破烂的衣服步行到达时他们一定会嘲笑我的。”

“你看上去就像刚刚大打完一架,”达维克尔注意评论道,他注意到了盗贼身上由于山体崩塌以及早先同地精战斗时留下的那些伤口痕迹。

“只不过是一小队地精和一只食人魔罢了,没什么大不了的。”莫里克装作若无其事地回答道。商人们抬起了他们的眉毛,但是没有人怀疑——绝对不会怀疑的,毕竟这个人有资格同那些强有力的同伴在一起旅行,光这一点就可以说明他的实力了。莫里克拥有这样的技术和能力,他懂得如何在一个谎言中编织另一个谎言,然后再用第三个谎言来完善布局,之后最初的那句谎话就会越来越变得容易被人当作事实所接受。

“欢迎同我们一起分享这个夜晚,好先生。”商人帕特斯提议道,“或者只要你愿意,几个夜晚都可以。不过我们正在赶往路斯坎,这同你想去的方向可是相反的啊。”

“我会接受你们今晚的邀请的,”莫里克回答,“或许,”他故意让这个词久久地悬挂在空气中,手指抵在唇上作出一个沉思的动作。

帕特色同达维克尔都如预料般地靠上前来。

“你们能告诉我在哪里我可以买到一匹马吗?一匹好马。”莫里克问,“或许还可以弄到一些好衣服。我的朋友们并没有选择近路,所以我想也许我还可以在达到十镇之前赶上他们。想想吧,当他们进入某片小树林时突然发现我已经穿着漂亮的衣服早早等在那里了,那么我就可以在这些家伙的脸上画上怎样的惊奇表情啊。”

大家跟着他一起大叫起来。

“为什么不呢,马和衣服我们都有,”帕特斯大力拍着莫里克的肩膀吼叫道,由于之前被山石所伤的那些伤口,这个动作使得盗贼不由得缩了一下。“我们会给布兰德博格领主一个好价钱的!”

之后的时间,他们一起大块吃肉,一起交换着经历过的故事,一起大笑。当盗贼离开队伍的时候,他已经得到了商人们最强壮的马匹和一套光亮鲜艳的衣服,代价仅是一点点的小钱,这么点钱在路斯坎的任何一间店铺里都只能算是一点零头。

他整个晚上都同商人们在一起,但是当第一道曙光降临时便离开了,骑着马哼唱着冒险的小调步向北方。当商队脱离了盗贼的视线之后,他转向西面急速前进,心里想着在达到那个小封地之前,应该如何改变外表,使得自己能够更加接近深水城领主布兰德博格这一角色。

他同时也希望那个法师最好不要出现了。莫里克讨厌法师。

厄图找到他了。就在这里,在这个地牢的一片黑暗之中。沃夫加无法从那些不断浮现的记忆中逃脱,在厄图及其那些恶魔爪牙年复一年的折磨下,痛苦的情感已经旋刻进了野蛮人的生命深处。

恶魔再次找到了他,抓住了他,通过引诱他的情人来嘲笑着他、摧毁着他,同时,也在摧毁着他的血统、他的果实。

他再一次几近真实地看到了这一切,恶魔就站在他面前,那个婴儿——沃夫加的孩子——被抱在强有力的臂膀中。他的后代竟然是这样的一个生物——一个流淌着恶魔血液的人类,但是他也清楚地明白,自己已经承认了这个孩子——这个野蛮人说不清楚到底是否有罪的孩子——是自己的后代。

厄图张大了他那流淌着口水的咽喉,展示着那些可怕的犬齿。恶魔的脸靠得更低了,尖锐的牙齿在距离孩子脑袋不到一英寸的地方盘旋着,嘴巴已经张得足够大,足以将这个孩子的头填进去。厄图靠得更低了。

沃夫加感觉到女妖的手指轻抚着他的躯体,他开始清醒过来。野蛮人狂吼着、踢打着,甩开了不少蜘蛛,但是只能换来更多的叮咬。他爬起身来,在伸手不见五指的黑暗中狂奔,几乎在那闪坚实的门板上将自己撞得昏死过去。

沃夫加再次躺倒回了肮脏的地板,被汗水湿透了的脸颊埋进了双手之中,只剩下满腔的愤怒和挫败感。然而过了一会儿他就从自己的梦魇中惊醒过来,因为野蛮人听到了牢门外的脚步声。当他抬起头时,看到了门外有几支火炬在闪光。

沃夫加爬回原来的位置坐得直直的,想尽量地找回一些自己的尊严。他认为来的这个该死的家伙是来问他死到临头还有什么要求的。如果是的话,那么他想要的就是一瓶烈酒,在最后关头那种火焰一般的液体可以帮助他将那些记忆从意识中烧个干净。

火光挪到了牢门的右边,弗林戈领主的脸出现在了他的眼前。“你准备承认你的罪行了吗,死狗?”他问道。

沃夫加盯着他看了很长很长时间。

“很好,那么,”没有丝毫动摇的领主继续道,“你已经被我那值得信赖的车夫认出来了,因此根据法律,我接下来只需要向你宣读你所犯的罪行和应受到的惩罚即可以了。”

仍然没有回应。

“以拦路抢劫之罪的名义,我应该砍下你的双手,”弗林戈领主解释着犯罪事实,“一只一只慢慢地砍。以你所犯下的更为可恶的罪行的名义——”他犹豫着,而这一表现在沃夫加看来,尽管火光很微弱,但他还是觉得这个男人突然变得很痛苦。

“我的领主,”跟在他身后的老泰米格斯特提醒道。

“以你所犯下的更为可恶的罪行的名义,”弗林戈领主再次开始宣读,他的声音变得更为有力了,“以强奸玛萝达女士之罪行的名义,你将被施以公开的阉割之刑,然后披枷带锁游行一日。之后,死狗沃夫加,你会被绑在树桩上烧死。”

当读到后一条罪名的身后,沃夫加的脸扬了起来,露出无法相信的表情。他曾经帮助那名女人脱离了如此危险的境地!他想要冲着弗林戈领主的脸大喊,向着这个家伙狂吼,然后砸烂这扇木门。他想要干所有的这些事情,但是,他没有,野蛮人只是安静地坐在那里,接受着所有的不公平。

或者说,这些真的不公平吗?沃夫加扪心自问。难道他就不应该受到这样的惩罚?这惩罚同他就真的一点关系都没有吗?

不,不是这样的。沃夫加作出了决定。这件事并不是和他一点关系都没有。他会从死亡中得到解脱。任由弗林戈领主杀了他吧,这么做对他们双方都有好处。那个女人的确诬告了他,而且野蛮人到现在也不明白为什么她要这么做,但是……没有关系了。

“你已经没有什么要说的了吗?”弗林戈领主问道。

“你能否答应我最有一个要求?”

年轻的领主因为这一荒谬的想法而明显地发出了颤抖。“我什么都不会给你的!”他咆哮道,“除了一个饥饿、可悲的夜晚,去好好考虑你那恐怖的命运吧。”

“我的领主,”泰米格斯特的声音再次使他平静下来。“警卫,带弗林戈领主回到他的房间里去。”年轻人冲沃夫加发出了最后一声吼叫后穿过了牢门,在守卫的陪伴下离开了地牢。

然而,泰米格斯特留了下来,他自己手持一支火把,挥手让警卫们都离开了。管家站在牢门前,长时间地盯着沃夫加看。

“走开,老家伙。”野蛮人说道。

“你没有否认那个最后的控诉,”泰米格斯特说道,“虽然你曾经向我抗议说自己是清白的。”

沃夫加耸耸肩,但是没有对这个疑问作出正面的回答,他甚至都没有对上老人的视线。“有必要来反复问我吗?你们已经定了我的罪了。”

“你没有否认强奸罪。”泰米格斯特再次说明。

沃夫加转过头迎上了管家的眼睛。“你也没有替我辩护啊。”沃夫加回答。

泰米格斯特眼盯着他就像是遭受了侮辱:“我没有这个义务。”

“所以你就这样看着一个无辜的人死去。”

泰米格斯特对这句话嗤之以鼻。“无辜?”他宣称道,“你是一个强盗、一条狗,而且我是不会为了你那可悲的理由而去做任何对玛萝达、对弗林戈领主不利的事的。”

沃夫加对他露出了嘲笑的表情,示意着这一切是多么的荒谬滑稽。

“但是我可以给你这个,”泰米格斯特继续道,“不要提到任何关于玛萝达的事情,那样的话我就可以保证你能够死的快些。这是我能最大限度提供的东西了。”

沃夫加收起了笑容,狠狠地盯着这个让他难以理解的管家。

“或者,”泰米格斯特警告道,“我保证可以将你的折磨时间拖延至一天以上,甚至更长时间,在你脱离痛苦之前你会祈求速死,求上千万遍。”

“痛苦?”沃夫加空洞地回答道,“老人家,你一点都不了解痛苦。”

“我们会看到的。”泰米格斯特吼道,他转身离开了,将沃夫加独自丢回了黑暗中……直到厄图重新又找上了他,就像这个恶魔以往一直所做的那样。

莫里克以这批马所能达到的最快速度骑行着,因为随着时间流逝,这头可怜的畜生可能已经无法支撑更长时间了。他越过了那条和沃夫加一起遇见马车的大路,也越过了两人一起对马车开始动手的那个地点。

他在几个农民的注视下于某个下午稍晚些的时候进入了奥克尼的领地。“请告诉我你们领主的名字,好心的先生。”他冲着其中的一个家伙问道,语气中着重强调着这个“请”字,同时手上还强调着一枚投掷过去的金币。

“弗林戈·奥克领主,”那个农民回答的很快,“他和他的新娘住在奥克城堡里,就在那儿。”回答完之后,他用一根粗糙的手指指了指城堡的方向。

“非常感谢!”莫里克低头鞠了一躬,又投出两枚银币,然后踢了踢马的侧腹。他一路小跑完了剩下的一百多码路程,来到了连接奥克城堡的小桥旁。盗贼发现城堡的大门敞开着,两边各站着一个看上去一副很无聊样子的守卫。

“我是深水城的布兰德博格领主,”他将马停下来后冲那两个守卫说道,“请快去通知你们的领主,因为我已经赶了很长一段路,而且还有一段更长的路要走。”

说完这些,盗贼下马脱去他那质地上乘的马裤,目的是露出他那把系在腰带上的细身剑,他拔出剑之后拭了拭剑锋,然后突然眼花缭乱地挥舞了几招展示了一下剑术,这才收剑回鞘。盗贼知道,他这几手已经把这两个家伙给镇住了,因为其中一个正跑回城堡报告,另一个已经过来帮他照顾马匹了。

就在几分钟之后,莫里克,或者应该说布兰德博格领主,便已经站在了奥克城堡会客厅中,弗林戈领主的面前。他弯腰鞠躬之后开始介绍自己作为一个旅行者,在同世界之脊的一个巨人的战斗过程中与同伴失散的经过。他满意地从弗林戈领主的眼神中看出这个小贵族已经由于能被像他这样一个来自伟大的深水城的领主所拜访而兀自发抖了。而且为了尽最大努力使莫里克满意,他把守卫都撤了下去。

“我相信有一到两个我的朋友已经逃出来了,”莫里克结束了他的传奇,“不过我想那个巨人可就说不出和我同样内容的这句话了。”

“战斗离这儿有多远?”弗林戈领主问道。这个人看上去有一点心烦意乱,但是莫里克的故事显然还是把他吓到了。

“几英里吧,我的领主,”莫里克补充道,“不会威胁到你安静的王国的。就像我所说的,那些巨人都已经死了。”他看了看四周后又微笑道,“不过如果有什么怪物会来袭击这样一个平静、安全的地方的话,我还真会替它们担心呢。”

弗林戈领主立刻吞下了这句话里的诱饵。“并不是那么平静,也并没有那么安全。”他从紧咬的牙关里蹦出这两句话来。

“有危险?这里?”莫里克怀疑地问道,“或许是,海盗?”他故意显出惊奇的样子,同时也看到了站在王座旁的老管家。这个人刚才轻轻地摇了摇头,一般人几乎无法察觉。莫里克看在眼里,他明白,一个管家本不应该是一个发号施令的人,但是现在这正好成了关键所在。

“是强盗!”弗林戈领主纠正道。

莫里克刚开始想要回答,不过他立刻停住了舌头,甚至不由得屏住了呼吸,因为一个女人正走进这个房间,而这个人莫里克敢肯定自己认识!

“我的妻子,”弗林戈领主心不在焉地介绍道,“玛萝达·奥克女士。”

莫里克把腰弯得很低,深深地鞠躬,并握住她的手,抬到唇边亲吻着,同时从右侧面将锐利的视线射向这个女子。观察的结果最终令他松下一口气,多亏了自己值得骄傲的灵光一现,所进行的面部伪装使得他发现身份并没有被识破。

“这是我见过的最美丽的妻子,”莫里克评论道,“你赢得了我的羡慕,弗林戈领主。”

这句赞美终于为弗林戈的脸上增添了一道微笑,但是很快地,又转变成了愁眉紧锁,“我妻子乘坐的马车被这些强盗袭击了。”

莫里克喘着气道:“我会找到他们的,弗林戈领主,”他斩钉截铁地说道,“我会找到他们,然后就地杀死。或者带回来给你,如果你希望这样的话。”

弗林戈领主摇着双手示意客人安静下来。“我已经逮到我想要的那个家伙了,”他说道,“另一个则被埋葬在了一堆乱石下。”

疼痛的回忆使得莫里克的嘴唇拧了起来。“一个与他相称的命运。”他说道。

“我为所逮到的那个野蛮人安排的命运会更加相称的,”弗林戈冷酷地回答,“一次最为恐怖的死亡经历,我向您保证。如果您今晚愿意留在奥克尼的话,那么就能够成为这次行刑的目击者了。”

“当然了,我肯定会的,”莫里克说道,“你为那个无赖准备了什么样的计划?”

“首先,阉割,”弗林戈领主解释,“然后那个野蛮人会因此而在整整一天后死掉。”

莫里克装出一副思考的姿势:“一个野蛮人?你刚才说。”

“一个身材高大的北地人,是的。”弗林戈领主回答。

“手臂很强壮?”

“比我看到过的任何人都要强壮,”奥克尼的领主回答道,“我雇了一个强大的法师才把他绳之以法,而且即便是那个法师,如果不是我的手下已经围住那个野蛮人并把他击倒在地的话,他也可能会被干掉呢。”

莫里克差点就忍不住问出口:那个法师还在不在。但是他最终保持住了冷静。

“杀掉一个强盗当然是最为合适的结局了,”莫里克说道,“但是或许你可以采用另一种方式。”盗贼等了一下,非常小心地看着弗林戈领主近距离瞪视着他的那双眼睛。

“或许我可以买下这个家伙,”莫里克解释道,“我是个没有什么别的意思,我可以向你保证,我只是希望能够在开始寻找我那些失散的朋友时可以有一个强壮的奴隶在一边帮忙。”

“这不可能。”弗林戈回答得十分干脆。

“但是如果他对那些地方很熟悉……”莫里克开始说明理由。

“他必须因为对我的妻子所犯下的罪过而去接受那恐怖的死亡。”弗林戈领主反驳道。

“啊,使得,我的领主,”莫里克说道,“这次遭遇肯定让她很伤心。”

“这次遭遇让她有了一个孩子!”弗林戈喊道,紧握住椅子扶手的手指也因为如此用力而发白。

“我的领主!”管家因为这一愚蠢的宣告而哭喊起来,玛萝达也开始大口地喘息着。莫里克很高兴看到了他们如此被打击的样子,因为这样一来正可以掩盖他心中同样的震撼。

弗林戈领主快速地冷静了下来,强迫自己回到了座位上,咕哝着向玛萝达抛去了一句抱歉。“布兰德博格领主,我乞求您的宽恕,”他说道,“希望您能理解我的愤怒。”

“我会为你阉了那条狗的,”莫里克回答,并故意向前亮了亮他的剑,“我想您保证我对这种艺术很在行。”

这句话缓和了房间里的些许紧张。甚至连弗林戈领主也露出了一丝微笑。“我们必须注意这些不文明的话题,”他回答,“但是事实上,我会很乐意您能够陪伴我观赏完整个行刑的过程。你愿意在我这里做两天客人吗?”

莫里克再次深深地鞠躬:“愿意尽享您的服务,我的领主。”

此后很快,莫里克被领到了城堡桥头的一间旅店里。当得知弗林戈领主有把客人安排在城堡高墙外面留宿这一习惯后,盗贼一丝兴奋之情都没有了。毫无疑问如此一来就意味着他要靠近沃夫加这一目的变得更加难以实现了。而且他也已经从守卫那里打听到了,野蛮人此刻正被关在城堡下面的一间地牢之中。

莫里克必须去救出他的朋友,而且必须尽快,因为,由于这帮家伙对沃夫加错误的定罪,弗林戈领主是一定会很坚决、很残酷地杀死他的。莫里克的计划中可没有包括一次过分大胆的营救。不少盗贼都有受雇于那些贪图钱财的领主的经历,因此莫里克曾希望弗林戈领主也能像那些贵族一样,花上一笔客观的钱——当然,莫里克自然有办法从领主身上先搞到这笔钱——把沃夫加救出来。但是强奸犯却很特殊,尤其是特殊到强暴了贵族的妻子,在他们身上只能找到一条残酷的命运之路。

莫里克从他那小房间看向窗外,看着奥克城堡和前方漆黑的海水。他绞尽脑汁想找出些办法接近沃夫加,但是盗贼发现自己一直很担心:恐怕最后的结果只能是独自一人回路斯坎去了。

上一章目录下一章