第四部分 黑暗降临时

作者:R. A. 萨瓦尔多
翻译:Seikon

上一章目录下一章

我亲眼看到奥伯德的剑落了下来。毫无准备地看到朋友倒在剑下,我的心再次抽搐起来。

朋友们倒下的景象混杂在一起向我袭来,深深地刺痛了我心里最敏感的部分,使我觉得如同针扎火烧一般难受。我知道,我可以筑起怒火之墙阻挡住它们,让怒火蒙蔽我的眼睛,蒙蔽我的心灵。但我不确定,这样做是否值得。

这使我左右为难。

塔拉舍的死是塔拉舍的事情。这很明显,我知道,但我必须时刻提醒自己这是事实。世界不是我的舞台,不是崔斯特·杜垩登意识中抽象存在的东西,也不会因为我的愉悦或是痛苦而改变。

布鲁诺之死对于布鲁诺本身比对于我来说是个更大的打击,扎克那梵和其他人也是如此。抛开这一事实,剩下的只是我自己的善感性,我自己对那些事情的看法,我自己的痛苦和困惑。我觉得,我们可以通过自己的眼睛认识这个世界。我们之间会产生共鸣与同情,这常常成为我们在对敌人和朋友的界限模糊不清时所采用的判断标准,这些相比于我们自己的欲望来说更加崇高。但说到底,对于我们每一个人来说,即使是在目睹一件对于别人来说十分重要的事情的时候,我们也往往会把自己看得过于重要。

毫无疑问,这是认知的一种自私,但我不会否定事实,别人也不会。当我们失去了所爱的人的时候,我们也会感觉到极大地痛苦,父母看到自己的孩子在遭受痛苦的时候,我相信,他们的痛苦甚至比孩子还要严重。

此时此刻我接受了这种自私,我问自己,塔拉舍的牺牲是不是一个警告或是一个考验。我敞开了自己的心扉,它变得四分五裂。我还会再次变成原来那样,把痛苦堵在怒气的高墙里来减轻它们吗?或许这次突如其来的意外也是一次精神上的考验,考验我是不是能在命运的重压下继续用信仰、信念与希望抗击所有的痛苦。

我想,我们所有人每时每刻都在做着各种各样的选择。每一天,每个十日,当我们身处逆境之时,我们往往有两条道路可以选择。或是信念坚定、满怀希望地主动改变,或是自暴自弃、消极被动地得过且过,这两种情形都是我们心灵和肉体的自然反应。个人和集体在痛苦和恐惧面前都会把自己封闭起来,以牺牲自由为代价,把暂时减轻痛苦置于信念之上。

这就是自从布鲁诺牺牲以来我的作为吗?化身成猎人的状态仅仅是逃避痛苦的一种反应吗?

我在银月城的那些日子里,曾经有机会学习了这片区域的历史,了解到历次战争中许多杰出人物和团体的事迹。在那些日子里,当银月城因面临外敌入侵而不得不笼城据守时,她把自己开明的信条弃之不顾,这种行为对她名声的损害远远大于外敌入侵带来的损害——历史学家们对那段历史的评价并不光彩。

如果有人注意到崔斯特·杜垩登的话,就会发现那段历史与他的行为是何其相似。

塔拉舍和茵诺雯蒂尔栖身的山洞旁有个小水塘,我和悲痛欲绝的茵诺雯蒂尔在那里呆了很久。当我看到水塘里自己的倒影时,很奇怪的想到了阿提密斯·恩崔立。

当我进入猎人的状态时,我的行为与那个心灵紧紧闭锁、时刻处于警惕状态的战士几乎完全相同。当我杀死敌人时,不论是为了个人还是为了集体,我所的标准从来不是对和错、善与恶,而仅仅是出于愤怒。我的行为更像是那些我第一次在秘银厅隧道里遇到的生物,它们不知善恶,毫无感觉,自我封闭,就像我在某些场合一般,引导我刀刃的不是良知与正义。

而是痛苦与愤怒。

我失去了自我。

我看到茵诺雯蒂尔哭着走开,她仍然再为失去亲爱的塔拉舍而哭泣。她还没有从悲痛中脱离出来,她承认它们的存在,把它们作为自己生命的一部分,控制着它们。因此,悲痛无法控制她。

我有力量做同样的事情吗?

我希望如此,此刻我明白了,只有超越痛苦,我才能被救赎。

——崔斯特·杜垩登

上一章目录下一章